Call us! 805-380-8823

Translation & Interpreting Training Services

Special Immigrant Juvenile Status (SIJS)

This course trains interpreters for SIJS cases involving vulnerable immigrant children in legal settings. It covers legal frameworks, cultural sensitivity, and effective communication strategies, combining theory with practical applications such as terminology, ethical considerations, and case studies for comprehensive skill development.


This course is suitable for interpreters working in legal, immigration, social services, and advocacy settings where they may encounter SIJS cases. By equipping interpreters with the specialized knowledge and skills needed to interpret in SIJS cases, this course aims to support accurate communication, uphold the rights of immigrant children, and ensure fair and just outcomes in immigration proceedings.

This specialized course is designed to provide interpreters with the knowledge and skills necessary to effectively interpret in cases related to Special Immigration Juvenile Status (SIJS). SIJS is a legal immigration status available to certain immigrant children who have been abused, abandoned, or neglected by one or both parents. Interpreters play a crucial role in facilitating communication between these vulnerable children, their families, legal representatives, and the immigration authorities.

Throughout this course, participants will gain a comprehensive understanding of the SIJS process, including eligibility criteria, legal procedures, and documentation requirements. They will explore the unique challenges and ethical considerations involved in interpreting for SIJS cases, as well as strategies for ensuring accurate and culturally sensitive communication. Participants will also have the opportunity to engage in practical exercises and case studies to apply their knowledge and skills in realistic scenarios.


  1. Understand the legal framework and eligibility criteria for Special Immigration Juvenile Status (SIJS).
  2. Familiarize with the terminology and vocabulary commonly used in SIJS cases, including legal terms and immigration procedures.
  3. Explore the roles and responsibilities of interpreters in SIJS cases, including ethical considerations and professional standards.
  4. Develop strategies for effective communication and cultural mediation in interactions involving immigrant children, families, and legal representatives.
  5. Learn techniques for managing challenges specific to interpreting in SIJS cases, such as sensitive topics, trauma-informed communication, and language barriers.


  • I. Introduction to Special Immigration Juvenile Status (SIJS)
    • A. Overview of SIJS: Purpose, eligibility criteria, and legal framework
    • B. Importance of interpreters in facilitating communication for SIJS cases
    • C. Understanding the significance of SIJS for immigrant children and families
  • II. Parties to theprocess
  • III. Legal Terminology and Procedures
    • A. Explanation of key legal terms and concepts related to SIJS
    • B. Overview of the SIJS application process and documentation requirements
  • III. Cultural Competence and Sensitivity
    • A. Understanding the cultural backgrounds and experiences of immigrant children seeking SIJS
    • B. Cultural considerations in interpretation: Addressing language barriers, cultural norms, and communication styles
  • IV.  Examples of statements that the interpreters may encounter in SIJS cases in state Court
    • From the Child:
    • From a Guardian Ad Litem
    • From a Social Worker
    • From the Child’s Attorney
    • From a Family Member
    • From the Child’s Parent
    • From the Child’s Teacher
    • From a Mental Health Professional
    • From the Child’s Immigration Attorney
    • From the Court


This course consists of a presentation, videos/podcasts, and a quiz. You will have 90 days from the date of purchase to complete this course. Click on the title below to start the lesson.